智研咨詢 - 產業(yè)信息門戶

2018年中國翻譯機行業(yè)市場促進因素及發(fā)展現狀分析[圖]

    隨著消費升級,出境旅游的火爆,國際交流及落地簽的增多,翻譯需求激增,人工智能為翻譯機提供了技術支持,翻譯機應運而生。近年來,企業(yè)爭相入局翻譯機行業(yè),未來翻譯機市場潛力巨大。

    翻譯機ELP是一種電子器件學習機,就是用計算機實現一種自然語言到另一種自然語言的轉換。一般指自然語言之間句子和全文的翻譯。翻譯機消除了不同文字和語言間的隔閡。但其機譯譯文質量長期以來一直是個問題,離理想目標仍相差甚遠。

翻譯機發(fā)展歷程

數據來源:公開資料整理

翻譯機產業(yè)鏈

數據來源:公開資料整理

    一、翻譯機市場促進因素

    國務院于2017年7月8日印發(fā)并實施《新一代人工智能發(fā)展規(guī)劃》,規(guī)劃中強調,規(guī)劃實施要構建開放協同的人工智能科技創(chuàng)新體系,把握人工智能技術屬性和社會屬性高度融合的特征,堅持人工智能研發(fā)攻關、產品應用和產業(yè)培育“三位一體”推進,強化人工智能對科技、經濟、社會發(fā)展和國家安全的全面支撐,并從明確部門分工、加快重大科技項目實施、推進試點示范、加強國際合作、出臺針對性政策等方面提出了下一步工作的具體安排。

    隨著人均消費支出的增長,居民對生活質量的要求也不斷提高。帶動行業(yè)的快速發(fā)展。2018年,全國居民人均可支配收入28228元,全國居民人均消費支出19853元。

2014-2018年中國居民人均消費支出情況

數據來源:公開資料整理

    2019年1-10月,全國網上零售額82307億元,同比增長16.4%。其中,實物商品網上零售額65172億元,增長19.8%,占社會消費品零售總額的比重為19.5%。從增長速度來看,隨著信息技術的進步和網絡覆蓋范圍的擴大,尤其是國家對農村地區(qū)網絡建設的支持力度不斷加大,網絡購物用戶規(guī)模持續(xù)壯大,網絡零售額增速遠遠超過社會商品零售總額的增速,但今年的增速保持平穩(wěn)發(fā)展。具體來看:2019年1-10月,網絡零售額同比增長速度達到16.4%,增速稍微下滑。

2015-2019年10月中國網絡零售額情況統計

數據來源:公開資料整理

    隨著經濟的發(fā)展國民生活水平的提高,境外游的規(guī)模和人次都在不斷的擴大,境外旅游語言不通是最大的問題,而人工智能翻譯機就是相對經濟便利的選擇。2019年上半年出境旅游人數進一步增長,達到0.81億人次,預計2019年全年出境旅客人數維持增長趨勢。

2013-2019年上半年中國出境旅游人數統計

數據來源:公開資料整理

    智研咨詢發(fā)布的《2019-2025年中國翻譯機行業(yè)市場供需預測及發(fā)展前景預測報告》數據顯示:2019年前三季度,我國貨物進出口總額229145億元,同比增長2.8%。其中,出口124803億元,增長5.2%;進口104342億元,下降0.1%。進出口相抵,順差20462億元,同比擴大44.2%。9月份,進出口總額27826億元,同比下降3.3%。其中,出口15289億元,下降0.7%;進口12537億元,下0降6.2%。

2014-2019年三季度中貨物進出口總額情況

數據來源:公開資料整理

    二、發(fā)展現狀

    近年來,隨著商務出行及旅游的需求的不斷增加,消費者對于翻譯類產品的需求量不斷增長,由于目前的翻譯軟件的錯誤率相對較高,對于商務等領域的影響較大,因此迫切需要專業(yè)的翻譯類產品應運而生。翻譯機作為人工智能產品在一系列算法以及深度學習技術支持下,成為翻譯類產品的佼佼者。

    未來隨著我國經濟的不斷增長,居民可支配收入進一步增加,居民境外游的意愿日漸強烈,這將帶動翻譯類產品的需求的不斷增長,翻譯機產品作為翻譯類產品其市場空間巨大。

2019-2025年我國翻譯機行業(yè)市場規(guī)模預測

數據來源:公開資料整理

    隨著智能語音技術層面不斷發(fā)展,智能語音成熟度逐漸提高,為其應用落地打下了良好的基礎。對于智能語音,應用層技術達到落地標準為語音識別準確率大于97%,或智能會話意圖命中準確率大于90%。全球智能語音識別錯誤率連續(xù)降低,從2008年的23.6%降低到2017年的5.5%。隨著技術的進一步發(fā)展,國內智能語音廠商也在不斷打破準確率記錄,不斷刷新準確率上限。2018年6月,阿里巴巴推出了新一代語音識別模型DFSMN,將全球語音識別準確率紀錄提高至96.04%;2018年10月,云從科技發(fā)布全新Pyramidal-FSMN語音識別模型,將全球語音識別準確率紀錄提高至97.03%;科大訊飛也在2018年宣布其旗下的訊飛輸入法能夠達到98%的語音識別準確率。這說明,中國智能語音應用層技術已經完全達到落地標準,應用落地已獲得技術上的充分支持,智能語音應用落地大有可為。

全球翻譯機識別錯誤率

數據來源:公開資料整理

    語音識別作為人工智能的基礎,近年來產品層出不窮,我國國內出現了大量的語音識別類企業(yè),如科大訊飛等,其語音識別產品叮咚音箱、翻譯機等產品逐步進入市場,逐漸成為我國語音識別行業(yè)龍頭企業(yè)。全球智能語音市場由科技巨頭主導且較為集中,Nuance、谷歌、蘋果等科技巨頭暫處領先位置,前五名市占率總計達到88%;其中中國智能語音研發(fā)企業(yè)科大訊飛位列全球市占率第五,為4.2%,依然有較大上升空間。

2018年全球語音識別企業(yè)市場份額

數據來源:公開資料整理

2018年我國語音識別企業(yè)市場份額

數據來源:公開資料整理

    目前已經有不下50家企業(yè)涌入AI翻譯機這一市場,僅僅是今年發(fā)布的為大家所知的產品就有近十款,這些產品價格普遍在人民幣幾百到幾千不等,有昂貴的也有便宜的,價格跨度較大,適合不同的人群。由于行業(yè)處于發(fā)展初期,市場上的產品還不是很成熟,未來仍有較大的發(fā)展空間,在長期成本下降的情形下,翻譯機價格必然下降。

本文采編:CY353
10000 12800
精品報告智研咨詢 - 精品報告
2025-2031年中國翻譯機產業(yè)競爭現狀及市場分析預測報告
2025-2031年中國翻譯機產業(yè)競爭現狀及市場分析預測報告

《2025-2031年中國翻譯機產業(yè)競爭現狀及市場分析預測報告》共十二章,包含翻譯機市場發(fā)展趨勢與及策略建議,2025-2031年翻譯機行業(yè)投資機會與風險分析,2025-2031年我國翻譯機行業(yè)投資建議分析等內容。

如您有其他要求,請聯系:
公眾號
小程序
微信咨詢

文章轉載、引用說明:

智研咨詢推崇信息資源共享,歡迎各大媒體和行研機構轉載引用。但請遵守如下規(guī)則:

1.可全文轉載,但不得惡意鏡像。轉載需注明來源(智研咨詢)。

2.轉載文章內容時不得進行刪減或修改。圖表和數據可以引用,但不能去除水印和數據來源。

如有違反以上規(guī)則,我們將保留追究法律責任的權力。

版權提示:

智研咨詢倡導尊重與保護知識產權,對有明確來源的內容注明出處。如發(fā)現本站文章存在版權、稿酬或其它問題,煩請聯系我們,我們將及時與您溝通處理。聯系方式:gaojian@chyxx.com、010-60343812。

在線咨詢
微信客服
微信掃碼咨詢客服
電話客服

咨詢熱線

400-600-8596
010-60343812
返回頂部
在線咨詢
研究報告
可研報告
專精特新
商業(yè)計劃書
定制服務
返回頂部

全國石油產品和潤滑劑

標準化技術委員會

在用潤滑油液應用及

監(jiān)控分技術委員會

聯合發(fā)布

TC280/SC6在

用潤滑油液應

用及監(jiān)控分技

術委員會

標準市場調查

問卷

掃描二維碼進行填寫
答完即刻抽獎!